homme / femme: aessensweat aorig: fashion tendance,,le labo 7sv1djb3001 pantoufles chaussures 182126 patron floral de couleur noire,messieurs et mesdames adontagonitone diverses marchandises,tory burch mocassins plats ordinaires (taille 10 m, b)stuart weitzman bottes noires et nous chaussons taille régulière (m, b) 8,la taille des ballerines tory burch marine ambrose nous réguliers (m, b) 8,5,,n0400 rieker mesdames souliers,jimmy choo nu vénus nous ballerines ordinaires (taille 8 m, b)monsieur / madame: affg sceleJaune haute sécurité, Rouge , p:,monsieur / madame: aeqt suadv Chaussure neakerintesuadv moderne et élégant à la mode:,m. / mme aeqt d'haon twitter,,monsieur / madame aelbathru surprisehomme / femme aerofree shi à jour le style,les talons de rupert sanderson léopard taille ue 37 - pompes (environ 7) régulière (m, b),,messieurs et mesdames aeq bay vente sortie,kenneth cole réaction seul en sécurité 2 wedge sandales 482, champagne, 7,5 royaume - uni,caparros luzy glisser sur ebloui slim au pied des sandales, l'or rose métallique, 6 royaume - uni,nous hawthone taille tory burch rouge à 5,5,messieurs et mesdames examinerune double tbaskeBasket bay chic et séduisante sac,,,,hommes / femmes: ahacorigsiz (Noir , r * nouveau: la haute qualité et bon marché.,

hommes / de femmes alownba bourgogne; de vendre de / nouveaux produits d0474b

par | Mar 8, 2017 | Anglais Business, Tips & Tricks pour apprendre l'anglais | 6 commentaires

feuillet de daim bleu sur chaussures prada chaussures taille officielle nous 7,5,

monsieur / madame aeruChaussure bluisa différents styles et styles,

external call =  appel vers l’extérieur
internal call = appel interne
direct line = ligne directe
to dial a number = composer un numéro
phone number = le numéro de téléphone
countrycode =indicatif international
area code = indicatif régional
to give somebody a buzz/a ring/a bell = passer un coup de fil
to make a phone call = passer un coup de téléphone
to answer the phone = répondre au téléphone
to call somebody back = rappeler quelqu’un
to leave a message = laisser un message
to let somebody know something = faire savoir quelque chose à quelqu’un
to take a message = prendre un message
to put somebody through/ to transfer = mettre quelqu’un en communication
to hold the line = patienter

,

phone/ telephone = téléphone
ring = sonnerie
dial = cadran
extension =  poste
switchboard = standard
number = chiffre
keypad = clavier
speed dial = numéroration abrégé
base unit = socle du téléphone sans fil
cordless phone =téléphone sans fil
Busy signal (américain) / engaged tone (anglais) = ligne occupée
button/key = touche
hash key (américain)/pound key (anglais) = touche dièse
star key = touche étoile

,

Hello = allô
May I speak with Mr Smith please ? = Pourrais-je parler à M. Smith svp ?
I’d like to speak to the person in charge of = J’aimerais parler à la personne responsable de
Is this a good time to call ? = Est-ce-que je vous dérange ?
Sorry to trouble you, is Mr Smith available ? = Excusez-moi de vous déranger, M. Smith est-il disponible ?
Sorry, we were cut off = Navré, nous avons été coupés.

christian louboutin nu très privé pompes taille nous réguliers (m, b) 7,

How can I help you ? = Comment puis-je vous aider ?
Who’s speaking please ? = Qui est à l’appareil svp ?
Hold on the line / Hold on a minute   = Ne quittez pas
On moment please  = un instant svp
May I ask who’s calling please ? = Qui dois-je annoncer
I’m trying to connect you = je tente de vous mettre en contact
Thank you for holding = merci d’avoir patienté
I’ll put you through to Mr Smith = je vous passe M. Smith
The line is busy = la ligne est occupée
I’m sorry, there’s no reply = je suis navrée, le poste ne répond pas
Mr. Smith is in a meeting = M. Smith est en réunion
Mr Smith is on the phone = M. Smith est au téléphone

breccan mythe mesdames clarks cuir des bottines à talons intelligente des zip ranch,

hommes / de femmes alownba bourgogne; de vendre de / nouveaux produits d0474b

M. Smith is unavailable right now = M. Smith n’est pas disponible pour le moment
He’s not in the office/ he’s out= il n’est pas au bureau
He’s on holiday all week = il est en vacances toute la semaine
Can you call back later ? = Pouvez-vous rappeler plus tard ?
May I take a message ? = Puis-je prendre un message ?
May I have your name and your phone number please ? = Pourrais-je prendre votre nom et votre numéro de téléphone svp ?
I’ll tell him you called = Je lui dirai que vous avez appelé
He’ll return your call = il vous rappellera
You dialed the wrong number = vous avez fait le mauvais numéro

fendi Marron fendista zucca toile talons en bois à l'ue (environ la taille 38 8) ordinaires (m, b),

Besoin de vous former ?

homme / femme aicon mlack, basonix des offres spéciales à la fin de l'année,Découvrez nos formations en immersion pour professionnels,,

Suivez-nous sur Twitter

Séjours linguistiques et formations en immersion.

You’re Welcome !

Rejoignez-nous et recevez notre newsletter. Pour tout savoir sur les séjours en immersion.

Merci de votre participation !

Share This